全球国际铁路运输行业大会

 您当前的位置:首页 > 商机动态

广告宣传与业务推介,手机及微信:13951259812

接满洲里口岸通知:7月10日至20日期间满洲里进行军事演习

2019-07-12 14:24:01
大陆桥物流联盟公共信息平台

中文DXH大陆桥物流联盟

通知DXH大陆桥物流联盟

接满洲里口岸通知,从7月10日至20日期间满洲里进行军事演习,预计演习会进行一周左右时间,因全国各地中欧班列的编组和换装必须要以军列优先,军列涉及的班列车次比较多,使口岸可用车板和出境计划相对变少。据悉目前满洲里境口岸已有约1200车等着编组出境。满洲里方向班列会受以上因素影响,口岸放车速度变缓,集装箱在口岸会存在短时间滞留和拥堵的风险。针对已发车在途至满洲里方向的班列,我司将与满洲里口岸保持积极的沟通协商,确保班列能及时出境,如有最新消息将会及时反馈,对于后续有出货计划的客户朋友们请提前做好出货的计划,建议尽量避开拥堵口岸路线,以免影响全程的运输时效,耽误整体交货周期DXH大陆桥物流联盟

 DXH大陆桥物流联盟

EnglishDXH大陆桥物流联盟

Manzhouli Port NoticeDXH大陆桥物流联盟

According to the public notification from Manzhouli Port, a military exercise will be held in Manzhouli from July 10th to 20th. The military exercise is expected to last for a week. The available wagons and departures for China-Europe trains from the port will be cut down because priority will be given to the formation and handling of the military trains. It is reported that there are about 1200 freight cars waiting to be marshaled out of Manzhouli Border Port now. The train lines to Manzhouli will be affected by the factors above. The speed of unloading at Manzhouli Border Port will slow down which will create a risk of short-term detention and congestion for containers at the port. For the sake of the trains that are already on their way to Manzhouli, we will actively keep in touch with Manzhouli Border Port in order to have the highest chance possible for the train lines to depart on time. Additionally, we will post updates immediately when we receive news on developments. We suggest that customers who have plans to deliver through the port adjust their plan in advance to avoid the congested routes so as not to slow down the transport efficiency and the delay the overall delivery time.DXH大陆桥物流联盟

 DXH大陆桥物流联盟

 русскийDXH大陆桥物流联盟

Маньчжурия Порт УведомлениеDXH大陆桥物流联盟

Уведомление  о  порте   Маньчжурия  пройдут  военные  учения в Маньчжурии  с  10 по 20 июля. Ожидается, что военные  учения  продолжаются около  недели. Доступные вагоны и отправления для блоков поездов Китаем и Европа  из порта будут сокращены, поскольку приоритет будет отдан сортировке и перегрузу военных поездов. Сообщается, что в нынешнем пограничном порту Маньчжурии около1200 грузовых вагонов ожидают сортировки.  На железнодорожные поезда в Маньчжурию будут влиять вышеуказанные факторы. Скорость разгрузки в пограничном порту Маньчжурии замедлится, что создаст риск кратковременного задержания и заторов контейнеров в порту. Ради поездов, которые уже отправляются в Маньчжурию, мы будем активно поддерживать связь с пограничным портом Маньчжурии, чтобы максимально увеличить шансы отправления поездов вовремя. Кроме того, мы будем публиковать обновления сразу же после получения новостей о событиях. Мы предлагаем клиентам, которые планируют осуществлять доставку через порт, заранее скорректировать свой план, чтобы избежать перегруженных маршрутов, чтобы обеспечить эффективность транспортировки и задерживать общее время доставки.DXH大陆桥物流联盟

(来源:上海铁甲)DXH大陆桥物流联盟

版权与免责声明:此稿件为引述消息报道,稿件版权归原作者所有,大陆桥物流联盟公共信息平台不对本稿件内容真实性负责。如发现政治性、事实性、技术性差错和版权方面的问题及不良信息,请及时与我们联系,并提供稿件的【纠错信息】。纠错热线:0518-85806682

大陆桥货物运输及物流行业品牌价值金榜企业
国际铁路运输货代
全球国际铁路运输行业大会

关于大陆桥网 | 联系我们 | 诚征英才 | 欢迎合作 | 法律声明 | 刊物索取 | 企业文化 | 广告服务 | 合作联盟 | 新闻中心 | 我要链接 |

国际铁路运输网 | 中亚铁路运输网 | 中俄铁路运输网 | 国际多式联运网 | 中欧班列网 | 铁路运输网 | 国际公路汽运网 | 大陆桥物流联盟官方QQ群:179355516

Copyright © 2011-2024 大陆桥物流联盟公共信息平台 版权所有 苏ICP备13031878号 增值电信业务经营许可证:苏B2-20140233

国际铁路运输,大陆桥物流联盟公共信息平台